[Kolab-devel] [issue4077] descriptions of the different spellchecking dictionaries are confusion(rt#5981)
Ludwig Reiter
issues at kolab.org
Mon Feb 1 15:44:16 CET 2010
New submission from Ludwig Reiter <ludwig at intevation.de>:
tested with Kontact e35 20100129.1082029-kk1
aspell
Test:
German is used as lanuage.
1. Open a composer.
2. Activate View->Dictionary
3. Look at the different dictionaries.
The descriptions of the dictionaries are confusion.
E.g. There exist "Deutsch", "Standard - Deutsch(common)" "Deutsch (neu)" etc.
Where is the difference between these dicts?
The English dictionaries descriptions are worse.
Is there a way to improve this?
Please estimate first and wait on an okay.
----------
assignedto: allen
keyword: enterprise35, kde client, kkc
messages: 23320
nosy: allen, laurent, ludwig, till, tmcguire, vkrause
priority: bug
status: unread
title: descriptions of the different spellchecking dictionaries are confusion(rt#5981)
______________________________________
Kolab issue tracker <issues at kolab.org>
<https://issues.kolab.org/issue4077>
______________________________________
More information about the devel
mailing list