plugins/calendar

Thomas Brüderli bruederli at kolabsys.com
Thu Jul 25 10:57:48 CEST 2013


 plugins/calendar/localization/ru_RU.inc |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

New commits:
commit f53773290d680a55bf9e55d0a7377ff05fa6f8a7
Author: Thomas Bruederli <bruederli at kolabsys.com>
Date:   Thu Jul 25 10:57:39 2013 +0200

    Update Russian localization (#2043)

diff --git a/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc b/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc
index 978462e..fa7f34c 100644
--- a/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc
+++ b/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc
@@ -53,12 +53,12 @@ $labels['edit'] = 'Редактировать';
 $labels['select'] = 'Выбрать';
 $labels['print'] = 'Распечатать';
 $labels['printtitle'] = 'Распечатать календарь';
-$labels['title'] = 'Сводка';
+$labels['title'] = 'Название мероприятия';
 $labels['description'] = 'Описание';
-$labels['all-day'] = 'весь день';
+$labels['all-day'] = 'целый день';
 $labels['export'] = 'Экспорт';
 $labels['exporttitle'] = 'Экспорт в iCalendar';
-$labels['location'] = 'Размещение';
+$labels['location'] = 'Место';
 $labels['date'] = 'Дата';
 $labels['start'] = 'Начало';
 $labels['end'] = 'Конец';
@@ -119,7 +119,7 @@ $labels['addattendee'] = 'Добавить участника';
 $labels['roleorganizer'] = 'Организатор';
 $labels['rolerequired'] = 'Обязательный';
 $labels['roleoptional'] = 'Опциональный';
-$labels['roleresource'] = 'Запасной';
+$labels['rolechair'] = 'Наблюдатель';
 $labels['availfree'] = 'Свободен';
 $labels['availbusy'] = 'Занят';
 $labels['availunknown'] = 'Неизвестно';
@@ -134,9 +134,9 @@ $labels['reqallattendees'] = 'Необходимые/все участники';
 $labels['prevslot'] = 'Предыдущее время';
 $labels['nextslot'] = 'Следующее время';
 $labels['noslotfound'] = 'Невозможно найти свободное время';
-$labels['invitationsubject'] = 'Вы преглашены на "$title"';
+$labels['invitationsubject'] = 'Вы приглашены на "$title"';
 $labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nПриглашенные: \$attendees\n\nПожалуйста найдите вложения в iCalendar файл со всеми деталями события которое Вы можете импортировать в вашу программу календаря.";
-$labels['invitationattendlinks'] = "В случае, если Ваш почтовый клиент не поддерживает запросы iTip, Вы можете использовать ссылку, чтобы или принять или отклонить это приглашение:\n\$url";
+$labels['invitationattendlinks'] = "В случае, если Ваш почтовый клиент не поддерживает запросы iTip, Вы можете использовать ссылку, чтобы принять или отклонить это приглашение:\n\$url";
 $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" было обновлено';
 $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Событие, которое касается Вас было обновлено';
 $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nПриглашенные: \$attendees\n\nПожалуйста найдите вложения в iCalendar файл со всеми деталями события которое Вы можете импортировать в вашу программу календаря.";
@@ -216,13 +216,13 @@ $labels['weeks'] = 'недели';
 $labels['months'] = 'месяцы';
 $labels['years'] = 'годы в:';
 $labels['bydays'] = 'На';
-$labels['untildate'] = 'the';
+$labels['untildate'] = 'до числа';
 $labels['each'] = 'Каждый';
 $labels['onevery'] = 'На каждом';
 $labels['onsamedate'] = 'В ту же самую дату';
 $labels['forever'] = 'всегда';
-$labels['recurrencend'] = 'до';
-$labels['forntimes'] = 'для $nr времени';
+$labels['recurrencend'] = 'продолжительность';
+$labels['forntimes'] = '$nr дней';
 $labels['first'] = 'первое';
 $labels['second'] = 'второе';
 $labels['third'] = 'третье';




More information about the commits mailing list