steffen: server/kolab-webadmin/kolab-webadmin/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES messages.po, 1.8.2.1, 1.8.2.2

cvs at intevation.de cvs at intevation.de
Thu Oct 20 11:13:30 CEST 2005


Author: steffen

Update of /kolabrepository/server/kolab-webadmin/kolab-webadmin/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES
In directory doto:/tmp/cvs-serv23617/admin/locale/de/LC_MESSAGES

Modified Files:
      Tag: kolab_2_0_branch
	messages.po 
Log Message:
German translations updates, thanks Kalle

Index: messages.po
===================================================================
RCS file: /kolabrepository/server/kolab-webadmin/kolab-webadmin/php/admin/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po,v
retrieving revision 1.8.2.1
retrieving revision 1.8.2.2
diff -u -d -r1.8.2.1 -r1.8.2.2
--- messages.po	13 Oct 2005 01:50:24 -0000	1.8.2.1
+++ messages.po	20 Oct 2005 09:13:27 -0000	1.8.2.2
@@ -1,23 +1,23 @@
+# translation of messages-2.0_de.po to deutsch
 # translation of kolab-messages.po to deutsch
 # This file is distributed under the same license as Kolab-Webadmin.
-# Copyright (C) 
+# Copyright (C)
 # Matthias Kalle Dalheimer <kalle at klaralvdalens-datakonsult.se>, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: kolab-messages\n"
+"Project-Id-Version: messages-2.0_de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-10-13 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-11 14:50+0100\n"
-"Last-Translator: Matthias Kalle Dalheimer <kalle at klaralvdalens-datakonsult."
-"se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-17 09:12+0200\n"
+"Last-Translator: Matthias Kalle Dalheimer <kalle at klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
 "Language-Team: deutsch <kde-i18n-de at kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "se>\n"
 "se>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
 
 #: tpl_messages.php:2
 msgid "The address with DN"
@@ -83,9 +83,8 @@
 msgstr "Filter"
 
 #: tpl_messages.php:17
-#, fuzzy
 msgid "Entry deleted, awaiting cleanup..."
-msgstr "Ordner gelöscht, warte auf Aufräumaktion..."
+msgstr "Eintrag gelöscht, warte auf Aufräumaktion..."
 
 #: tpl_messages.php:20
 msgid "The administrator with DN"
@@ -407,8 +406,7 @@
 msgstr "Die folgenden Mitarbeiter von Intevation haben an Kolab mitgewirkt:"
 
 #: tpl_messages.php:86
-msgid ""
-"The Kolab 1 KDE client and the Kolab 2 KDE Client (Kontact) was developed by"
+msgid "The Kolab 1 KDE client and the Kolab 2 KDE Client (Kontact) was developed by"
 msgstr ""
 "Der Kolab 1-KDE-Klient und der Kolab 2-KDE-Klient (Kontact) wurden "
 "entwickelt von"
@@ -428,8 +426,7 @@
 "und die Implementation des derzeitigen Kolab2-Servers."
 
 #: tpl_messages.php:88
-msgid ""
-"The following people worked on Kolab for Klarälvdalens Datakonsult AB:"
+msgid "The following people worked on Kolab for Klarälvdalens Datakonsult AB:"
 msgstr ""
 "Die folgenden Mitarbeiter von Klarälvdalens Datakonsult AB haben an "
 "Kolab mitgearbeitet:"
@@ -797,8 +794,7 @@
 
 #: tpl_messages.php:149
 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
-"Unauthentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen erlauben"
+msgstr "Unauthentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen erlauben"
 
 #: tpl_messages.php:151
 msgid "When creating free/busy lists, include data from"
@@ -827,12 +823,11 @@
 msgstr "SMTP-\"Smarthost/Relayhost\""
 
 #: tpl_messages.php:158
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Smarthost (and optional port) to use to send outgoing mail (host.domain."
 "tld). Leave empty for no relayhost."
 msgstr ""
-"Smarthost wird zum Verschicken ausgehender Nachrichten verwendet (host."
+"Smarthost (und optionaler Port) wird zum Verschicken ausgehender Nachrichten verwendet (host."
 "domain.tld). Wenn Sie keinen solchen verwenden wollen, lassen Sie dieses "
 "Feld leer."
 
@@ -851,38 +846,36 @@
 "Nachrichten aus anderen Internet-Domänen empfangen können soll."
 
 #: tpl_messages.php:163
-#, fuzzy
 msgid "Mail Filter Settings"
-msgstr "Meine Benutzereinstellungen"
+msgstr "Einstellungen für Nachrichtenfilter"
 
 #: tpl_messages.php:164
 msgid "Check messages for mismatching From header and envelope from."
-msgstr ""
+msgstr "Nachrichten darauf überprüfen, ob From-Kopfzeile und Umschlag (\"envelope\") nicht übereinstimmen."
 
 #: tpl_messages.php:165
 msgid ""
 "Use the Sender header instead of From for the above checks if Sender is "
 "present."
-msgstr ""
+msgstr "Falls eine Sender-Kopfzeile existiert, diese anstelle der From-Zeile für die obigen Überprüfungen verwenden."
 
 #: tpl_messages.php:166
 msgid ""
 "Reject the message with the except if it originates from the outside but has "
 "a From header that matches the Kolab server's domain. In that case rewrite "
 "the From header so the recipient can see the potential forgery."
-msgstr ""
+msgstr "Nachricht zurückweisen, sofern sie nicht von außen kommt, aber eine From-Kopfzeile enthält, die mit der Domäne des Kolab-Servers übereinstimmt. In diesem Fall die From-Kopfzeile umschreiben, damit der Empfänger die mögliche Fälschung erkennen kann."
 
 #: tpl_messages.php:167
-#, fuzzy
 msgid "Always reject the message."
-msgstr "Immer ablehnen"
+msgstr "Die Nachricht immer ablehnen"
 
 #: tpl_messages.php:168
 msgid ""
 "Note that enabling this setting will make the server reject any mail with "
 "non-matching sender and From header if the sender is an account on this "
 "server. This is known to cause trouble for example with mailinglists."
-msgstr ""
+msgstr "Beachten Sie, dass der Server mit dieser Einstellung alle Nachrichten, bei denen Absender und From-Zeile nicht übereinstimmen, zurückweisen wird, wenn der Absender über ein Konto auf diesem Server verfügt. Dies kann beispielsweise bei Nachrichtenlisten zu Problemen führen."
 
 #: tpl_messages.php:170
 msgid "Kolab Hosts"
@@ -1001,14 +994,12 @@
 msgstr "(freilassen für alle Domänen)"
 
 #: tpl_messages.php:213
-#, fuzzy
 msgid "Kolab2 Groupware Server Version"
-msgstr "Kolab2-Groupware-Server-Versionen"
+msgstr "Kolab2-Groupware-Server-Version"
 
 #: tpl_messages.php:214
-#, fuzzy
 msgid "Kolab2 Groupware Server Component Versions"
-msgstr "Kolab2-Groupware-Server-Versionen"
+msgstr "Versionen der Komponenten des Kolab2-Groupware-Server"
 
 #: tpl_messages.php:215
 msgid "Kolab2 Patched OpenPKG Package Versions"
@@ -1033,10 +1024,9 @@
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:71
 #: ../../../www/admin/user/user.php:69
-#, fuzzy
 msgid "User, vCard or distribution list with this email address already exists"
 msgstr ""
-"Es existiert bereits eine Benutzer oder Verteilerliste mit dieser E-Mail-"
+"Es existiert bereits ein Benutzer, eine vCard, oder eine Verteilerliste mit dieser E-Mail-"
 "Adresse"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:88
@@ -1087,9 +1077,9 @@
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:142
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:144
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:141
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Error: DN required for %s operation"
-msgstr "Fehler: dn wird für Löschoperation benötigt"
+msgstr "Fehler: dn wird für die Operation %s benötigt"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:152
 msgid "Add External Address"
@@ -1101,9 +1091,9 @@
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:199
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:209
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s successfully updated"
-msgstr " erfolgreich erzeugt"
+msgstr "%s erfolgreich aktualisiert"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:203
 msgid "LDAP Error: could not read "
@@ -1118,9 +1108,9 @@
 msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht hinzufügen"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:220
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s successfully added"
-msgstr " erfolgreich erzeugt"
+msgstr "%s erfolgreich hinzugefügt"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:230
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:250
@@ -1131,7 +1121,7 @@
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:276
 #, php-format
 msgid "Error: Multiple results returned for DN %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: Mehrfache Ergebnisse wurden für DN %s zurückgegeben"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:273
 msgid "Delete External Address"
@@ -1150,7 +1140,7 @@
 #: ../../../www/admin/addressbook/addr.php:286
 #, php-format
 msgid "Address book entry with DN %s was deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbucheintrag mit DN %s wurde gelöscht"
 
 #: ../../../www/admin/addressbook/index.php:122
 #: ../../../www/admin/user/index.php:158
@@ -1198,8 +1188,7 @@
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:98
 msgid "Manager's password can't be changed from the webgui"
-msgstr ""
-"Das Passwort des Managers kann nicht in der Web-Schnittstelle geändert werden"
+msgstr "Das Passwort des Managers kann nicht in der Web-Schnittstelle geändert werden"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:158
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:151
@@ -1218,45 +1207,43 @@
 msgstr "Eindeutige Benutzer-ID"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:186
-#, fuzzy
 msgid "LDAP Error: No such dn: "
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht lesen"
+msgstr "LDAP-Fehler: DN existiert nicht"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:233
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not rename %s to %s: "
-msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
+msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen von %s in %s nicht möglich"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:236
-#, fuzzy
 msgid "LDAP Error: could not remove old entry "
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte alten Eintrag nicht löschen "
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:245
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:240
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not add new group entry %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht hinzufügen"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte neuen Gruppeneintrag %s nicht hinzufügen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:250
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:245
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not remove old group entry %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht modifizieren"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte alten Gruppeneintrag %s nicht löschen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:255
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:250
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:221
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not read %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht lesen"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte %s nicht lesen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:259
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:254
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:225
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not modify object %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht modifizieren"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt %s nicht modifizieren: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:264
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:313
@@ -1277,15 +1264,15 @@
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:271
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:235
 #: ../../../www/admin/user/user.php:666
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not add object %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht hinzufügen"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt %s nicht hinzufügen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:282
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:274
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not add object %s to maintainer group: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht hinzufügen"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt %s nicht zur Verwaltergruppe hinzufügen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:286
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:278
@@ -1306,9 +1293,8 @@
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:331
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:323
 #: ../../../www/admin/user/user.php:740
-#, fuzzy
 msgid "Error: need DN for delete operation"
-msgstr "Fehler: dn wird für Löschoperation benötigt"
+msgstr "Fehler: DN wird für Löschoperation benötigt"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:333
 msgid "Error: you need administrative permissions to delete administrators"
@@ -1317,15 +1303,15 @@
 "dürfen"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:337
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not remove %s from admin group: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: Kann die Verwalter-Gruppe nicht lesen"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %s nicht aus der Verwalter-Gruppe nicht entfernen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:342
-#: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:335
-#, fuzzy, php-format
+#: ..../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:335
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not mark %s for deletion: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte %s nicht zum Löschen vormerken: %s"
 
 #: ../../../www/admin/administrator/admin.php:347
 msgid "Administrator Deleted"
@@ -1340,9 +1326,9 @@
 msgstr " Administratoren)"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/index.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Manage Distribution Lists (%d Lists)"
-msgstr "Verteilerlisten verwalten"
+msgstr "Verteilerlisten verwalten (%d Listen)"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/index.php:62
 msgid "not yet implemented"
@@ -1355,7 +1341,7 @@
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:49
 #, php-format
 msgid "No user with email address, UID or alias %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse, UID oder Alias: %s"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:71
 msgid "User or distribution list with this email address already exists"
@@ -1394,12 +1380,12 @@
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:188
 #, php-format
 msgid "No user with address %s"
-msgstr ""
+msgstr "Es existiert kein Benutzer mit der Adresse %s"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:204
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not rename %s to %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %s nicht in %s umbenennen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:207
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:216
@@ -1408,32 +1394,32 @@
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:210
 #: ../../../www/admin/user/user.php:616
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not read %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht lesen"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte %s nicht lesen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:214
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:243
 #: ../../../www/admin/user/user.php:629 ../../../www/admin/user/user.php:641
 #: ../../../www/admin/user/user.php:675 ../../../www/admin/user/user.php:688
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not modify object %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht modifizieren"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt %s nicht modifizieren: %s"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:225
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not add object %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt nicht hinzufügen"
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte Objekt %s nicht hinzufügen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:246
 #, php-format
 msgid "Mid-air collision detected, email address %1$s was renamed to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Miteinander in Konflikt stehende Änderungen entdeckt: E-Mail-Adresse %1$s wurde in %2$s umbenannt"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:253
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Distribution List '%s' added"
-msgstr "Verteilerliste aktualisiert"
+msgstr "Verteilerliste '%s' wurde hinzugefügt"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:265
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:279
@@ -1444,21 +1430,21 @@
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:297
 #, php-format
 msgid "Error: No results returned for DN '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: Für DN '%s' wurden keine Ergebnisse zurückgegeben"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:294
 msgid "Delete Distribution List"
 msgstr "Verteilerliste löschen"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:304
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Distribution List %s deleted"
-msgstr "Verteilerliste aktualisiert"
+msgstr "Verteilerliste %s wurde gelöscht"
 
 #: ../../../www/admin/distributionlist/list.php:308
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not delete %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
+msgstr "LDAP-Fehler: konnte %s nicht löschen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/index.php:59
 msgid "Manage Maintainers ("
@@ -1470,19 +1456,19 @@
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:179
 #: ../../../www/admin/user/user.php:433
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: No such dn: %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht lesen"
+msgstr "LDAP-Fehler: DN %s existiert nicht: %s"
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:226
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not rename %s to %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %s nicht in %s umbenennen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:230
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not remove old entry %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte den alten Eintrag %s nicht entfernen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:259
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:305
@@ -1510,9 +1496,9 @@
 msgstr "Fehler: Sie benötigen Administratorrechte, um Benutzer zu löschen"
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:329
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not remove %s from maintainer group: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: Kann die Verwalter-Gruppe nicht lesen"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %s nicht aus der Verwalter-Gruppe entfernen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/maintainer/maintainer.php:341
 msgid "Maintainer Deleted"
@@ -1521,17 +1507,17 @@
 #: ../../../www/admin/service/index.php:95
 #, php-format
 msgid "No account found for email address %s"
-msgstr ""
+msgstr "Für die E-Mail-Adresse %s wurde kein Konto gefunden"
 
 #: ../../../www/admin/service/index.php:103
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Failed to add distribution list %s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: Konnte das Kolab-Konfigurationsobjekt nicht verändern: "
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte die Verteilerliste %s nicht hinzufügen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/service/index.php:105
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Successfully created distribution list %s"
-msgstr "Verteilerlisten anlegen"
+msgstr "Verteilerliste %s erfolgreich angelegt"
 
 #: ../../../www/admin/service/index.php:123
 #: ../../../www/admin/service/index.php:132
@@ -1581,9 +1567,9 @@
 msgstr "Amavis-Scannen von E-Mail-Nachrichten (Viren/Spam)"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/index.php:39
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Manage Shared Folders (%d Folders)"
-msgstr "Gemeinsam genutzte Ordner verwalten"
+msgstr "Gemeinsam genutzte Ordner verwalten (%d Ordner)"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:50
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:57
@@ -1593,7 +1579,7 @@
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:100
 #, php-format
 msgid "No UID or GID %s"
-msgstr ""
+msgstr "Keine UID oder GID %s"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:119
 msgid "Folder Name"
@@ -1625,9 +1611,9 @@
 msgstr "Gemeinsam genutzten Ordner hinzufügen"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:215
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not rename %1$s to %2$s: %3$s"
-msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %1$s nicht in %2$s umbenennen: %3$s"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:218
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:227
@@ -1635,9 +1621,9 @@
 msgstr "Gemeinsam genutzter Ordner aktualisiert"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:237
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Shared folder '%s' added"
-msgstr "Gemeinsam genutzter Ordner aktualisiert"
+msgstr "Gemeinsam genutzter Ordner '%s' hinzugefügt"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:249
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:266
@@ -1648,29 +1634,27 @@
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:284
 #, php-format
 msgid "Error: No results returned for DN %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: Für den DN %s wurden keine Ergebnisse gefunden"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:281
 msgid "Delete Shared Folder"
 msgstr "Gemeinsam genutzten Ordner löschen"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:290
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Shared folder %s marked for deletion"
-msgstr " zum Löschen vorgemerkt"
+msgstr "Gemeinsam genutzter Ordner %s zum Löschen vorgemerkt"
 
 #: ../../../www/admin/sharedfolder/sf.php:294
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not mark %s for deletion: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %s nicht zum Löschen vormerken: %s"
 
 #: ../../../www/admin/user/deliver.php:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Net/Sieve.php is missing. Without that, filter settings are not available"
+msgid "Net/Sieve.php is missing. Without that, filter settings are not available"
 msgstr ""
 "Net/Sieve.php fehlt. Ohne dieses Modul stehen keine "
-"Abwesenheitseinstellungen zur Verfügung"
+"Filtereinstellungen zur Verfügung"
 
 #: ../../../www/admin/user/deliver.php:66
 #: ../../../www/admin/user/forward.php:70
@@ -1678,19 +1662,18 @@
 msgstr "Skript war:"
 
 #: ../../../www/admin/user/deliver.php:74
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Delivery to '%s' successfully activated"
-msgstr "Abwesenheitsnachricht erfolgreich aktiviert"
+msgstr "Versand an '%s' erfolgreich aktiviert"
 
 #: ../../../www/admin/user/deliver.php:75
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Delivery to '%s' successfully deactivated"
-msgstr "Abwesenheitsnachricht erfolgreich deaktiviert"
+msgstr "Versand an '%s' erfolgreich deaktiviert"
 
 #: ../../../www/admin/user/forward.php:38
 #: ../../../www/admin/user/vacation.php:17
-msgid ""
-"Net/Sieve.php is missing. Without that, vacation settings are not available"
+msgid "Net/Sieve.php is missing. Without that, vacation settings are not available"
 msgstr ""
 "Net/Sieve.php fehlt. Ohne dieses Modul stehen keine "
 "Abwesenheitseinstellungen zur Verfügung"
@@ -1700,24 +1683,24 @@
 msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein"
 
 #: ../../../www/admin/user/forward.php:78
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Forwarding to '%s' successfully activated"
-msgstr "Abwesenheitsnachricht erfolgreich aktiviert"
+msgstr "Weiterleitung an '%s' erfolgreich aktiviert"
 
 #: ../../../www/admin/user/forward.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Forwarding to '%s' successfully deactivated"
-msgstr "Abwesenheitsnachricht erfolgreich deaktiviert"
+msgstr "Weiterleiten an '%s' erfolgreich deaktiviert"
 
 #: ../../../www/admin/user/index.php:95
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Manage Email User (%d Users)"
-msgstr "E-Mail-Benutzer verwalten"
+msgstr "E-Mail-Benutzer verwalten (%d Benutzer)"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:65
 #, php-format
 msgid "Email address %1$s not in domain %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail-Adresse %1$s nicht in Domäne %2$s"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:102
 msgid "UID "
@@ -1726,12 +1709,12 @@
 #: ../../../www/admin/user/user.php:117
 #, php-format
 msgid "Delegate %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Delegierter %s existiert nicht"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:130
 #, php-format
 msgid "Illegal user or group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Illegaler Benutzer oder Gruppe %s"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:375
 msgid "Unique Identity (UID)"
@@ -1766,8 +1749,7 @@
 msgstr "Ressourcenkonto"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:386
-msgid ""
-"NOTE: An internal user is a user that will not be visible in the address book"
+msgid "NOTE: An internal user is a user that will not be visible in the address book"
 msgstr ""
 "ANMERKUNG: Ein interner Benutzer ist ein Benutzer, der nicht im Adressbuch "
 "angezeigt wird"
@@ -1817,7 +1799,7 @@
 msgid ""
 "Could not read resource encryption public key file://%s/etc/kolab/res_pub."
 "pem: "
-msgstr ""
+msgstr "Konnte die Datei mit dem öffentlichen Verschlüsselungsschlüssel file://%s/etc/kolab/res_pub.pem nicht lesen: "
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:475
 msgid "Could not encrypt password: "
@@ -1828,38 +1810,40 @@
 "Account DN could not be modified, distribution list <a href='/admin/"
 "distributionlist/list.php?action=modify&dn="
 msgstr ""
+"Der DN des Kontos konnte nicht verändert werden; Verteilerliste <a href='/admin/"
+"distributionlist/list.php?action=modify&dn="
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:572
 #, php-format
 msgid ""
 "'>'%s'</a> depends on it. To modify this account, first remove it from the "
 "distribution list."
-msgstr ""
+msgstr "'>'%s'</a> hängt davon ab. Um dieses Konto zu verändern, müssen Sie es erst aus der Verteilerliste entfernen."
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:602 ../../../www/admin/user/user.php:606
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not rename %1$s to %2$s: %3$s"
-msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte %1$s nicht in %2$s umbenennen: %3$s"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:611
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: Could not remove old entry %s,%s: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: umbenennen nicht möglich"
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte den alten Eintrag %s,%s nicht entfernen: %s"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:643 ../../../www/admin/user/user.php:677
 #: ../../../www/admin/user/user.php:690
 #, php-format
 msgid "Mid-air collision detected, alias %1$s renamed to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Miteinander in Konflikt stehende Änderungen aufgetreten; der Aliasname %1$s wurde in %2$s umbenannt"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:647 ../../../www/admin/user/user.php:722
 msgid "Modify User"
 msgstr "Benutzer verändern"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:648
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "User '%s' successfully modified"
-msgstr " erfolgreich verändert"
+msgstr "Benutzer '%s' erfolgreich verändert"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:695
 msgid "User "
@@ -1877,24 +1861,24 @@
 #: ../../../www/admin/user/user.php:753
 #, php-format
 msgid "Account could not be deleted, distribution list '%s' depends on it."
-msgstr ""
+msgstr "Das Konto konnte nicht gelöscht werden; die Verteilerliste '%s' hängt davon ab."
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:756
 #, php-format
 msgid "Account removed from distribution list '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Das Konto wurde von der Verteilerliste '%s' entfernt."
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:758
 #, php-format
 msgid ""
 "Failure to remove account from distribution list '%s', account will not be "
 "deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Konnte das Konto nicht aus der Verteilerliste '%s' entfernen; das Konto wird nicht gelöscht."
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:766
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "LDAP Error: could not mark '%s' for deletion: %s"
-msgstr "LDAP-Fehler: konnte nicht löschen "
+msgstr "LDAP-Fehler: Konnte '%s' nicht zum Löschen vormerken: %s"
 
 #: ../../../www/admin/user/user.php:768
 msgid "User Deleted"
@@ -1968,11 +1952,11 @@
 
 #: ../include/form.class.php:116
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ja"
 
 #: ../include/form.class.php:116
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nein"
 
 #: ../include/form.class.php:186
 msgid "Always accept"
@@ -1996,12 +1980,12 @@
 
 #: ../include/form.class.php:196 ../include/form.class.php:202
 msgid "Anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Alle"
 
 #: ../include/form.class.php:256
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Required field %s is empty"
-msgstr "Obligatorisches Feld "
+msgstr "Obligatorisches Feld %s ist leer"
 
 #: ../include/auth.class.php:40
 msgid "Server error, no ldap object!"
@@ -2018,7 +2002,7 @@
 #: ../include/auth.class.php:70
 #, php-format
 msgid "User class '%s' is denied access"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerklasse '%s' hat keine Zugriffsrechte"
 
 #: ../include/auth.class.php:83 ../include/auth.class.php:87
 msgid "Wrong username or password"
@@ -2029,40 +2013,39 @@
 msgstr "Bitte melden Sie sich als ein gültiger Benutzer an"
 
 #: ../include/ldap.class.php:53
-msgid ""
-"Error setting LDAP protocol to v3. Please contact your system administrator"
-msgstr ""
+msgid "Error setting LDAP protocol to v3. Please contact your system administrator"
+msgstr "Fehler beim Einstellen des LDAP-Protokolls auf v3. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemverwalter."
 
 #: ../include/ldap.class.php:188 ../include/ldap.class.php:218
 #, php-format
 msgid "No such object %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Objekt %s vorhanden"
 
 #: ../include/ldap.class.php:191 ../include/ldap.class.php:221
 #: ../include/ldap.class.php:251
 #, php-format
 msgid "LDAP Error searching for DN %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-Fehler beim Suchen nach DN %s: %s"
 
 #: ../include/ldap.class.php:204
 #, php-format
 msgid "Error searching for DN for UID=%s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für UID=%s"
 
 #: ../include/ldap.class.php:234
 #, php-format
 msgid "Error searching for DN for Mail=%s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Mail=%s"
 
 #: ../include/ldap.class.php:264
 #, php-format
 msgid "Error searching for DN for alias=%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Aliasname=%s: %s"
 
 #: ../include/ldap.class.php:277
 #, php-format
 msgid "Error searching for DN for mail_or_alias=%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Suchen nach dem DN für Mail oder Alias=%s: %s"
 
 #: ../include/ldap.class.php:308
 msgid "LDAP Error: Can't read maintainers group: "
@@ -2168,22 +2151,3 @@
 msgid "<b>Versions</b>"
 msgstr "<b>Versionen</b>"
 
-#~ msgid "Distribution List "
-#~ msgstr "Verteilerliste "
-
-#~ msgid " deleted"
-#~ msgstr " gelöscht"
-
-#~ msgid "Shared folder "
-#~ msgstr "Gemeinsam genutzter Ordner "
-
-#~ msgid " is empty"
-#~ msgstr " ist leer"
-
-#~ msgid "Enable MX lookup for relayhost (if in doubt, leave it off)"
-#~ msgstr ""
-#~ "MX-Suche für Relayhost einschalten (wenn Sie sich nicht sicher sind, "
-#~ "verwenden Sie diese Option nicht)"
-
-#~ msgid "React to spam"
-#~ msgstr "Auf Spam reagieren"





More information about the commits mailing list